EN14604 Détecteur de fumée
  • EN14604 Détecteur de fuméeEN14604 Détecteur de fumée

EN14604 Détecteur de fumée

PDLUX PD-SO-215
Lorsque l'alarme de fumée EN14604, appuyez sur le bouton pour entrer en mode muet, le buzzer est mis en sourdine, la LED continuera l'alarme lumineuse lorsqu'il y a de la fumée, le temps de sourdine est de 10 minutes, lorsque muet, appuyez sur le bouton est invalide.

envoyer une demande

EN14604 Détecteur de fumée



EN14604 Détecteur de fumée

EN14604 Détecteur de fumée size

EN14604 Détecteur de fumée

Résumé

EN14604 Détecteur de fumée is a digital low-power smoke alarm, product design follows the EU EN14604 standard, the use of high-performance chip as a stand-alone photoelectric smoke fire alarm MCU, digital signal processing makes the alarm detection more Accurate, better product sensitivity consistency, MCU built-in FLASH memory, store the detector's factory parameters, maintenance information, to achieve a strong self-diagnostic testing, circuit failure, sensor failure, battery voltage and other parameters of the detection and diagnosis. At the same time, adaptive compensation function will be based on ambient temperature, external factors such as changes in the conditions of fire sensitivity compensation to the appropriate range, enhanced product stability. The average standby current of the product is less than 3uA standby power consumption, working time up to 10 years.


Specifications of EN14604 Détecteur de fumée

Source d'alimentation: DC3V
Spécifications de la batterie : CR123A
Durée de vie de la batterie : 10 ans
Courant statique : ‰¤3uA
Courant d'alarme : <30mA
Alarme basse tension : 2,7 V ± 0,05 V
Sonorité d'alarme : >85 db (3m)
Température de fonctionnement : 0°C~40°C
Humidité de travail : 10 % à 95 % HR


Une fonction

(1) Lorsque l'appareil est sous tension, le bip de l'avertisseur sonore indique le succès de la mise sous tension.
(2) Lorsque la batterie entre dans le voyant de synchronisation LED basse tension, demi-bip bip.
(3) Dans l'alarme sans fumée, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes, l'alarme émet un bip et trois bips, le même son que le son de l'alarme de fumée.
(4) When EN14604 Détecteur de fumée, press the button to enter the mute mode, the buzzer is muted, the LED will continue the light alarm when there is smoke, the mute time is 10 minutes, when mute, press the button is invalid.


Where to install EN14604 Détecteur de fumées

1, dans chaque chambre séparée à l'extérieur du couloir en a installé une, illustrée à la figure 1;
2, dans une maison multifamiliale ou un immeuble à appartements à chaque étage pour en installer un, illustré à la figure 2;

3, un pour chaque chambre à coucher ;
4, si la longueur du couloir de la chambre est de plus de 40 pieds (12 mètres) de long, les deux extrémités du couloir sont équipées d'une alarme ;
5. Mettez-en un dans la chambre à coucher semi-fermée ou entièrement fermée car la fumée sera bloquée par la porte fermée. Si la porte est fermée, l'alarme retentit dans le couloir appelle le réveillé endormi ;
6, au bas des escaliers du sous-sol pour installer l'alarme;
7, au premier étage jusqu'en haut du deuxième étage de l'escalier pour installer l'alarme;
8, l'autre dans le salon, la cuisine, le grenier et le débarras pour installer l'alarme ;
9, essayez d'alarmer près du milieu du plafond, si cela n'est pas pratique, la distance du mur ou du coin du plafond ne peut pas être inférieure à 20 pouces (50 cm), comme illustré à la figure 3;
10, si le toit est oblique ou pointu, l'emplacement d'installation à partir du haut du point le plus élevé ne peut pas être inférieur à 3 pieds (0,9 m), comme illustré à la figure 4.
EN14604 Détecteur de fumée

Where not to install EN14604 Détecteur de fumées

Des faux positifs peuvent se produire lorsque des détecteurs de fumée sont installés là où ils ne fonctionnent pas correctement. Pour éviter les fausses alarmes, n'installez pas le produit dans les emplacements suivants :
1, lieux brûlants tels que cuisine non ventilée, garage, etc.;
2, Do not install EN14604 Détecteur de fumée less than 20 feet (6 meters) away from the burning place, like the kitchen, if the distance of 20 feet is not possible, as in moving Room, but also have to keep away from burning things, in order to prevent false positives, in these places should maintain good ventilation;
3, Zones humides ou humides : ou à proximité d'une salle de bain avec douche ;
4, au-dessous de 4 ℃ ou au-dessus de 38 â„ environnement, tel que loft achevé extérieur, non construit ;
5, endroit sale, la buanderie doit s'assurer que l'alarme est propre et carrée;
6, la ventilation est excellente, elle diffusera complètement la fumée;
7, les impasses d'air, telles que le toit de la rampe, ou le coin entre le plafond et le mur, l'air mort empêchera la fumée d'atteindre le détecteur;
8, avec l'accès des insectes volants aux endroits, les insectes entreront dans la fenêtre du capteur et entraîneront de fausses alarmes;
9, à proximité d'une lampe fluorescente, le "bruit" électronique de la lampe fluorescente provoquera un faux positif et le détecteur sera installé à au moins 5 pieds (1,5 mètre) de ces lampes.


Avertissement: Do not stop EN14604 Détecteur de fumée by removing the battery. Open the 
fenêtre près du détecteur ou du ventilateur pour fumer, lorsque la fumée est épuisée, l'alarme s'arrêtera automatiquement, si toujours l'alarme, selon les instructions pour nettoyer la méthode de test du détecteur.
Avertissement: Ne fermez pas l'alarme lorsque l'alarme se déclenche, l'alarme est forte pour éviter la panique.
Avertissement: Le détecteur de fumée et la batterie doivent être éloignés de la chaleur directe et de la source d'eau.


Test EN14604 Détecteur de fumée

Test périodique: appuyez sur le bouton de test pendant trois secondes pour envoyer trois bips d'alarme, alarme normale. C'est la seule façon de s'assurer que votre produit fonctionne correctement. Si le test n'est pas normal, doit être réparé ou remplacé immédiatement.


Avertissement:Ne testez pas le détecteur avec une flamme nue. Cela peut endommager le détecteur et causer des dommages à votre maison. Le commutateur tactile intégré teste avec précision toutes les fonctions du détecteur. C'est la seule façon correcte de tester le détecteur.
Avertissement: Le détecteur peut détecter de la fumée ou à cause de la combustion de particules dans l'air lorsque le détecteur ne déclenche pas d'alarme lors du test du détecteur.
En déterminant que l'alarme peut être un avertissement de situation grave, elle doit immédiatement attirer l'attention :


• The EN14604 Détecteur de fumée may be due to some other nasty situation. Such as smoke or dirty stoves in the kitchen, sometimes called "friendly fireworks" will cause alarm alarms. In this case, open the window or the fan will smoke or dust. As long as the air clean the alarm will be automatically stopped.
• Si l'alarme émet un "bip" faible toutes les demi-minutes, indiquant que la batterie est faible, remplacez immédiatement le produit.


Installation

Install EN14604 Détecteur de fumée on the ceiling as follows:
1, maintenez enfoncée la base de rotation dans le sens antihoraire de la base (Figure 5);
2, selon la base dans la position d'installation, avec un crayon dans la base des deux trous pour faire la marque de poinçonnage de trou d'installation (Figure 6);
3, enlevez la base;
4, avec une perceuse avec un foret de 6,5 mm dans la marque au niveau des deux trous de montage (Figure 7), le corps d'expansion en plastique dans le trou (Figure 8). Placez le produit dans un endroit sans poussière lors du perçage du trou de montage ;
5, visser la base fixée au plafond (Figure 9);
6, retirez la batterie, déchirez le film d'emballage d'isolation de la batterie, puis mettez la batterie correctement;
7, Alignez le couvercle du trou de serrure avec le verrou sur la base et serrez le corps principal de l'alarme dans le sens des aiguilles d'une montre sur le couvercle inférieur (Figure 10).
Noter:Lorsque la batterie est allumée pour la première fois, un bip retentit, ce qui signifie que la batterie est correctement branchée. Appuyez sur le bouton de test pendant trois secondes pour envoyer trois gouttes de son d'alarme. L'alarme est forte et rythmée, indiquant que le produit fonctionne correctement.
Noter: Before installing EN14604 Détecteur de fumée, be sure to tear the battery insulation plastic sheet, to ensure that the product work properly.

EN14604 Détecteur de fumée

EN14604 Détecteur de fumée

Maintenance de routine

Afin d'assurer le fonctionnement normal du détecteur, celui-ci doit être testé chaque semaine. Reportez-vous à la section « Test du détecteur de fumée » ;
1. Replace EN14604 Détecteur de fumée as soon as the detector beeps every half minute. Low voltage alarm sounds for at least 30 days;
2. Nettoyez au moins une fois par an : ouvrez le couvercle et retirez lentement la poussière de la fenêtre de détection du détecteur. Utilisez une brosse douce pour nettoyer. Assurez-vous de nettoyer soigneusement la poussière, en particulier à l'ouverture de la fenêtre de détection. Testez à nouveau le détecteur pour vous assurer que la batterie fonctionne correctement. Vérifiez le bouton de test à l'intérieur de l'obstruction.




Balises actives: EN14604 Détecteur de fumée, Chine, Fabricants, Fournisseurs, Usine, Vente en gros, Personnalisé

Catégorie associée

envoyer une demande

N'hésitez pas à faire votre demande dans le formulaire ci-dessous. Nous vous répondrons dans les 24 heures.

Produits connexes